ZART BEWEGT Blog

おやじバンドZART BEWEGTのBlog

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

ZART BEWEGTとは

ZART BEWEGTとは

バンド名のZART BEWEGTの意味と由来について。

ZART BEWEGT(ツアルト ベヴェークト)(独語)
音楽用語で『優しく動きをつける』という意味らしい。

高校1年の時に、「バンドすんべえ!」というキースの一言で始まったZART BEWEGTの歴史は音楽の授業中に始まる(そこから始まっちゃダメだろうw)

ただ闇雲にバンドをやりたいと考えていた、僕ことAKIRAとキース、そして、バンドにはさして興味無かったが、当時よく遊んでいたことで仲間入りしたT.S氏と、バンドには欠片も興味が無かったが、やはり当時よく遊んでいたというだけでメンバーに名前を載せられてしまったR.O氏と4人がZART BEWEGTのスターティングメンバーである。

「まずはバンド名だいね」
パートや、やりたい音楽を語る前に、バンド名から考える。実にZART BEWEGTらしいスタンスであるw
バンド名の由来でよく聞くパターンだが、手元にあった本のページをアトランダムに開き、目隠し状態で指さしたところにあった言葉をバンド名にしよう。
ZART BEWEGTも同じように教科書(前記の通り音楽の授業中だったので、音楽の教科書)から名前を見つけようってことに決定した。
なにせ、そこに至まで数十種類の候補が上がったが、9割以上はコミックバンドになるしかないような名前であったので、運命を天に任すしかなかったのだw
パラパラとページをめくり、ピシ!っと指さしたところに『ZART BEWEGT』という言葉があった。
字面はファーストインプレッションから良かった。なんとなく『Z』から始まる言葉に憧れはあったので(AKIRA談)
では、意味は?
当時の教科書にはこう記されていた
『ZART BEWEGT・・・優しく動きをつける』
「優しく・・・動きをつける・・・」・・・
爆笑の後、全員の意見の一致を見、ZART BEWEGTに決定される。
(もちろん、下ネタ)

ちなみにlivedoor翻訳で『zart bewegt』を英訳すると『moves delicately』と、なった。
で、同じように『moves delicately』を和訳すると『微妙に移動します』とのこと。
ちょっと???だったので、『moves delicately』をエキサイト翻訳で和訳すると『デリケートに、動きます』
うん、こっちのほうがしっくりきますww



ZART BEWEGT 公式サイトはこちら
スポンサーサイト
  1. 2007/07/02(月) 13:47:14|
  2. 日記
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール

ZART BEWEGT

Author:ZART BEWEGT
ZART BEWEGT Blogへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。